欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!

登录 注册
中国校区
当前位置:首页  >   日语  >   备考加油站

词汇辨析:【すごい】、【すばらしい】、【えらい】的区别

  • 来源:日韩道教育
  • 编辑:日韩道小编
  • 发布日期:2016-09-23 14:49:14

摘要:【すごい】、【すばらしい】、【えらい】的区别

「すごい」
(1)非常に程度が大きい
程度很大
 
(2)恐ろしいぐらい程度が大きい
程度大得令人害怕
 
以下に、例文を示しておきます。
请看以下例文:
 
「すごい力持ちだ。」「すごい美少年だ。」「大勢の人ですごい混雑だ。」
"大力士。""超级美少年。""人山人海超级拥挤。"
 
「すばらしい」
(1)客観的に見て優れている
从客观上来说很优秀
 
(2)主観的に見て好ましい
从主观上来说很令人喜欢、满意
 
これも、以下に例文を示しておきます。
请看一下例文:
「彼女の成績はすばらしい。」「すばらしい論文だ。」
"她的成绩很优秀。""这是一篇很优秀的论文。"
 
 
「えらい」
 
(1)人物の地位や評価が高い
人物的地位或者评价很高
 
(2)程度が大きい
程度很大
 
これも、以下に例文を示しておきます。
请看以下例文:
 
「えらい先生だ。」「会社のえらい人に話を聞く。」
"很了不起的老师。""问一下公司里的大人物。"
 
まとめ
总结
 
すごい
 
「程度」の大きさをあらわす。文脈でプラス評価にもマイナス評価にもなる。「常識を超えた」「恐ろしいほど」という気持ちをあらわす。
すごい表达的是程度大。含有超越常识、(程度大得)令人心生畏惧的情感。因文脉不同既可以形成正面评价的句子,也可以形成负面评价的句子。
 
すばらしい
 
「評価」の大きさをあらわす。基本的にプラス評価。主観的に使われると「好ましい」状況をあらわす。
すばらしい表达的是评价之高。基本上属于正面的评价。用在主观句表达的是令人满意的状况。
 
えらい
 
「程度」の大きさをあらわす。中立かマイナス評価のことが多い。「事柄の重大性」という意味を含むことが多い。
えらい表达的是程度之大。多含事态严重性的意思。因此多为中立和负面的评价。
 

日韩语体验课程

手机号

城市

语言

手机快速登录

请输入正确的手机号码

请输入正确的验证码

登录 还没有账号? 免费注册

用手机号,重新找回密码

请输入正确的手机号码

请输入正确的验证码

密码长度为6-16位

登录 已有账号? 快速登录

快速注册,领取新人礼包

请输入正确的手机号码

请输入正确的验证码

密码长度为6-16位

我已经阅读并接受 《日韩道登录注册协议》
注册 已有账号? 快速登录

日韩道教育会员注册协议

一、登录注册协议条款的确认和接受

日韩道教育官网(以下亦称"本网站")同意按照本协议的规定及其不定时发布的操作规则提供基于互联网和移动互联网的相关服务(以下称"网络服务")。 为获得网络服务,申请人应当认真阅读、充分理解本《协议》中各条款,包括免除或者限制日韩道教育责任的免责条款及对会员的权利限制条款。审慎阅读并选择接受或不接受本《协议》(未成年人应在法定监护人陪同下阅读)。 同意接受本协议的全部条款的,申请人应当按照页面上的提示完成全部的注册程序,并在注册程序过程中点击"同意"按钮,否则视为不接受本《协议》全部条款,申请人应当终止并退出申请。 确定

免费体验
纯正日韩语

点我预约